Roman „Beasts of the Sea” 38-godišnje finske autorice Iide Turpeinen neočekivano je pretvorio gotovo zaboravljenu životinju u kulturni fenomen. Djelo o izumrloj Stellerovoj morskoj kravi – golemoj rođakinji manateja i dugonga – prevedeno je na 28 jezika, ušlo u finale prestižne nagrade Finlandia, a osvojilo je i nagradu Helsingin Sanomat za najbolji prvijenac.
Turpeinen je doktorandica komparativne književnosti i rezidencijalna spisateljica Prirodoslovnog muzeja u Helsinkiju. Ideju za roman dobila je 2016. kada je u muzeju ugledala neobičan kostur uz natpis: „Stellerova morska krava, izumrla 27 godina nakon što ju je znanost otkrila.” U svijetu su, podsjeća autorica, ostala svega tri do četiri očuvana kostura.
Morska krava otkrivena je 1741. kada je njemačko-ruski prirodoslovac Georg Wilhelm Steller nasukavanjem završio na otočju Beringova mora. Već 1768. bila je prva morska vrsta koju je čovjek istrijebio. „Tek na prijelazu u 20. stoljeće postalo nam je jasno da možemo izazvati katastrofu ravnu biblijskom potopu”, kaže Turpeinen, objašnjavajući svoju želju da piše o „šestom masovnom izumiranju” koje oblikuje današnjicu.
Njena je protagonistica bila savršena žrtva: golema poput kita, s perajama nalik slonovskim nogama, miroljubiva i iznimno društvena. Lovili su je gotovo bez otpora, a dodatno ju je pogodio nestanak kelpa nakon što su krznaši istrijebili morske vidre i time potaknuli najezdu ježeva koji su pojeli podmorske šume.
Nakon izlaska romana, čitatelji su pohrlili u muzej vidjeti „glavnog lika”. Toliki su dodirivali krhke kosti da je uprava morala postaviti staklenu zaštitu – ironija koja po Turpeinen „savršeno oslikava kako dobre namjere mogu dovesti do štete”.
Autorica se nada da će priča o morskoj kravi potaknuti čitatelje „da preispitaju naš odnos prema prirodi, shvate gdje smo pogriješili i što još možemo spasiti”. Objavljivanje engleskog prijevoda u Ujedinjenom Kraljevstvu zakazano je za 23. listopada, a interes za „blagu, ljubku divovsku sirenu s Arktika” tek se zahuktava.