ŠUŠNJEVICA – Trodnevno kulturno događanje „Baština u srcu Šušnjevice“ počinje u petak u 18 sati u prostoru mjesnog odbora te donosi niz programa posvećenih očuvanju vlaškog jezika i tradicije. Inicijativu zajednički potpisuju Ekomuzej Vlaški puti i udruga Spod Učke, kojima je revitalizacija jednog od najugroženijih jezika u Hrvatskoj središnja misija.
Petak: projekti za novi život jezika • Edukativni program „Očuvajmo naš jezik i tradiciju“ približava vlaški školarcima kroz priče, pjesme i radionice nastale u suradnji s OŠ Ivan Goran Kovačić i PŠ Šušnjevica. • Najavljeni su digitalni sadržaji na vlaškom jeziku koji će biti dostupni na portalu e-Kultura i mrežnim kanalima Ekomuzeja, čime se baština otvara znanstvenoj, obrazovnoj i turističkoj publici. • Nastavak uređenja Interpretacijskog centra te tematskih staza „Putevima kontrabanda“ obogaćuje lokalnu turističku i edukativnu ponudu. U sklopu projekta trajno je postavljena i reprint-izložba „Neka nu me uci/Da me ne zaboraviš“, fotografski zapis života Šušnjevice i okolice.
Subota: književna večer s povijesno-fantastičnim trilogijom U 18 sati bit će predstavljena trilogija „Između Orla i Lava“ riječke autorice Ane Cerovac. Završni roman „Kugino kolo“ zaokružuje serijal čija je radnja smještena u ratnom 17. stoljeću te prožeta lokalnim mitovima. Prethodni nastavci „Krsnik“ i „Krasna zemlja“ već su nagrađeni i ponovno izdani, a knjige su osvojile široku publiku Kvarnera.
Nedjelja: filmovi koji govore zavičajnim jezikom Program završava projekcijom triju dokumentarnih filmova nastalih kroz projekt „(Ne)skrivena Istra“. Svi su snimljeni na vlaškom jeziku i potpisuju ih Valter Stojšić i Viviana Brkarić. • „Pre potok/Na potoku“ evocira djetinjstvo uz rijeku Boljunčicu i njezin nestanak nakon izgradnje brane 1970. • „Zavavik ku tire/Zauvijek zajedno“ oživljava zaboravljene svadbene običaje Šušnjevice i okolnih sela. • „Trukinja/Kukuruz“ prati tradicionalnu i suvremenu berbu kukuruza te promjene u ruralnom životu.
Podrška institucija Projekte Ekomuzeja i udruge Spod Učke financijski prate Ministarstvo kulture i medija, Istarska i Primorsko-goranska županija te Općina Kršan.
Trodnevni program naglašava da je vlaški jezik, iako na rubu nestanka, i dalje živ u pjesmi, priči i filmu – onoliko snažno koliko ga zajednica odluči govoriti.