Pazin – U Spomen domu je održan 52. znanstveni skup Pazinski memorijal posvećen 700. obljetnici Istarskog razvoda, temeljnog glagoljskog pravnog spomenika Istre. Skup pod naslovom „Istarski razvod: Glagoljica. Granica. Srednji vijek.” organizirala je Katedra Čakavskog sabora za povijest Istre uz potporu HAZU-a i niza kulturnih ustanova.
Na dvodnevnom okupljanju sudjelovali su povjesničari, filolozi, pravnici i arheolozi iz cijele Hrvatske. Predsjednik katedre Josip Šiklić naglasio je da je ovaj dokument „kulturno blago koje povezuje povijest, pravo, jezik, književnost i identitet” te podsjetio kako razvod pokazuje da se „nesuglasice rješavaju pravnim putem, a ne sukobom”.
Ključna izlaganja • Prof. dr. sc. Željko Bartulović analizirao je razgraničenje srednjovjekovnih komuna, nastalo tijekom razvodnog postupka dugog 21 dan i dugog oko 150 kilometara. • Izv. prof. dr. sc. Tomislav Galović predstavio je diplomatičke aspekte razvoda i njegovu vrijednost kao izvora za razumijevanje odnosa između Pazinske knežije, Akvilejskog patrijarha i Mletačke Republike. • Izv. prof. dr. sc. Ivan Zupanc usporedio je toponime iz 14. stoljeća s današnjim stanjem na terenu, tražeći reliktne granice.
Glagoljica i digitalna budućnost Lingvistička i paleografska proučavanja nastavili su stručnjaci Staroslavenskog instituta i Instituta za hrvatski jezik. Dr. sc. Josip Mihaljević predstavio je izradu digitalne vremenske lente glagoljaštva čija se prva službena verzija očekuje 22. veljače 2026., dok je akademik Milan Mihaljević izvijestio o desetogodišnjim istraživanjima beramskih kodeksa pohranjenih u Ljubljani.
Odjeci kroz stoljeća Radovi su obuhvatili i odjek Istarskog razvoda u austrougarskom tisku (dr. sc. Alida Perkov), Starčevićev i Bratulićev latinični prijepis, novootkrivene glagoljske rukopise u Trstu te glagoljaške obrede vjenčanja i liturgijske tekstove. Znanstvenici su time pokazali da se bogata glagoljaška tradicija, započeta u 13. stoljeću, neprestano širi novim otkrićima.
Sveučilišni profesori, arhivisti i muzealci zaključili su da Istarski razvod, zapisan na čakavskom dijalektu hrvatskoga jezika, ostaje ključni dokaz pravne kulture, multietničkog suživota i jezične raznolikosti srednjovjekovne Istre. Okupljanje u Pazinu potvrdilo je i važnost suvremenih tehnologija u očuvanju i promociji toga nasljeđa za buduće generacije.