Fijumanski dijalekt – prepoznatljiv po riječima poput „trubilo”, „gambeta”, „mularija” i „monada” – službeno je upisan u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske pod brojem Z-7983.
Odluka Ministarstva kulture i medija potvrđuje da je riječ o nematerijalnoj baštini čije očuvanje i promidžba imaju posebnu vrijednost za jezični i kulturni identitet riječkoga područja.
Inicijativa je potekla iz suradnje Melite Sciucca, profesorice talijanskog jezika i bivše predsjednice Zajednice Talijana Rijeka, i dr. sc. Mirjane Crnić Novosel, voditeljice riječke podružnice Instituta za hrvatski jezik. Njihov prijedlog podržali su Zajednica Talijana Rijeka, Vijeće talijanske nacionalne manjine grada Rijeke te brojni stručnjaci i entuzijasti.
Fijumanski se na Kvarneru govori još od 15. stoljeća. Danas ga koristi manja skupina Riječana, uglavnom u obiteljskim i neformalnim prilikama, ali taj idiom i dalje prenosi usmenu književnost, glazbu, umijeća i običaje lokalne zajednice.
Dobivanjem statusa zaštićenoga dobra otvara se mogućnost dodatnih programa istraživanja, edukacije i javnih prezentacija, što bi trebalo pomoći da se fijumanski sačuva i među mlađim generacijama.