Europska komisija priprema prvu zajedničku definiciju cidera i perryja, čiji se tržišni promet procjenjuje na oko 6 milijardi eura. Na zatvorenom sastanku u četvrtak, predstavljen je nacrt delegiranih akata koji bi već u travnju mogao krenuti u daljnju proceduru, a cilj je uvesti jasna pravila za označavanje ovog popularnog napitka od jabuke.
Ključni elementi nacrta • Trostupanjski sustav: „premium cider” s 100 % soka od jabuke, „cider” s najmanje 50 % te „piće na bazi cidera” s minimalno 20 % voćnog soka. • Zaštićeni tradicionalni nazivi: sidra (Španjolska), cidre (Francuska) i Apfelwein (Njemačka/Austrija) smjeli bi se koristiti samo za proizvode od čistog voćnog soka.
Tko podupire, a tko koči prijedlog Francuska, Poljska, Belgija i Italija guraju jasnu definiciju kako bi zaštitile male proizvođače u Bretanji, Normandiji i drugim regijama gdje se cider spravlja isključivo od jabuka. Nordijske zemlje – Danska, Švedska i Finska – brane fleksibilniji pristup jer njihovo masovno tržište prodaje napitke s tek 20-ak posto voćnog udjela.
Razlike su iznjedrile blaži prijedlog od lanjskog, kada je Komisija predlagala jedinstvenih 50 % soka za sve proizvode s oznakom cider. Nordijci su tada upozorili da bi to „ugušilo rast” njihova sektora, dok je dijelu francuskih proizvođača i ta granica bila previše popustljiva.
Skepsa ostaje Jedan europski diplomat ocjenjuje da novi tekst jest poboljšanje, ali „i dalje traži finu prilagodbu” između zaštite tradicije i prostora za industrijske mješavine. Drugi upozorava da bi razredi mogli biti „vrlo zbunjujući za potrošače” te podsjeća kako Komisija paralelno zagovara pojednostavnjenje propisa.
Francuski puristi i dalje ponavljaju: „100 % sok od jabuke ili ništa”. S druge strane skeptici ističu da se kvalitetni zanatski proizvodi i onako ne miješaju s „industrijskim bocama od dva eura”.
Sljedeći korak Ako prijedlog preživi daljnje pregovore među državama članicama i u Europskom parlamentu, novo europsko pravilo trebalo bi stupiti na snagu 2026., donoseći prvu zajedničku recepturu za ono što na kontinentu nazivamo ciderom.